watch sexy videos at nza-vids!
Trường Sa, Hoàng Sa Là Của Việt Nam
TRƯỜNG SA, HOÀNG SA LÀ CỦA VIỆT NAM
TRƯỜNG SA, HOÀNG SA BELONG TO VIỆT NAM
4teen.pro
Haiduongmobile.wap.sh
Thế giới giải trí cho teen Việt
Clip em xinh nóng bỏng, Clip ca sĩ lộ hàng, girl xinh nóng bỏng độ nét cao
truyen ma kinh di

Gia Tộc Ma Cà Rồng Tập 3: Hé lộ

Chương 5

Cuộc họp được tập hợp như thường lệ. Tất cả các gia đình lâu đời đều có mặt, bảy gia đình đầu tiên (Van Alen, Cutler, Oelrich, Van Horn, Schlumberger, Stewart, và Rockefeller) đã lớn mạnh dần, cùng thích ứng với các gia đình Llewellyns, Dupont (đại diện bởi Eliza - người trông có vẻ đang lo lắng - cháu gái gần đây nhất của Priscilla), Whitneys, và Carondonet. Đây là hội những bô lão trong Hội Kín - là sự tụ hội của những quý tộc Máu Xanh. Đây là nơi người ta sẽ đưa ra các quyết địnhcho dòng tộc, cho tương lai của dòng họ.
Lawrence chào đón mọi người đến phiên họp mùa xuân đầu tiên một cách nồng nhiệt, ấm áp rồi bắt đầu điểm qua những vấn đề trong chương trình nghị sự: chuyện người gây quỹ sắp tới cho Ngân hàng Máu New York, tin mới nhất về những căn bệnh sinh ra từ máu và chúng có thể ảnh hưởng đến Máu Xanh như thế nào, rồi chuyện tài khoản của họ ra sao - tiền của Máu Xanh đã được đầu tư rất nhiều vào thị trường chứng khoán, cuộc suy thoái gần đây nhất đã làm cho hàng triệu đo la không cánh mà bay.
Mimi im lặng. Lawrence tổ chức cuộc họp như thế chẳng có điều gì không ổn đang diễn ra, như thể không có kẻ phản bội nào dang ngồi ngay cạnh ông ta vậy. Thật là bực mình. Chính Kingsley là người đã gọi Máu Bạc tới , chính hắn đã dàn xếp cuộc tấn công ở Kho Lưu Trữ, hắn là kẻ tính toán hết mọi chuyện, thế mà giờ hắn vẫn ngồi đây cứ như hắn thuộc về nơi này vậy.
Bề ngoài thì Hội Kín rất yên bình và phẳng lặng, mặc dù vậy Mimi vẫn cảm thấy có gì đó không ổn, dù chỉ là sự bất đồng nhỏ trong đội ngũ.Tại sao Lawrence lại không nói bất cứ điều gì về chuyện đó? Tên sư cụ già đang lảm nhảm về thị trường,những sự kiện thảm khốc gần đây ở phố Wall. À, cuối cùng thì... Lawrence cũng quay sang Kingsley. cuối cùng thì cũng đã có một lời giải thích.
Nhưng không. Lawrence lại tuyên bố rằng Kingsley có một bài phát biểu và sẽ chuyển quyền phát biểu cho một kẻ mà thiên hạ vẫn gọi là Venator - Thợ Săn - một nhà Phát Ngôn của Sự Thật - một cảnh sát ma cà rồng mật.
Kingsley tiếp nhận vị trí với nụ cười nhăn nhó.
- Thưa quý vị... và ưm, Mimi - hắn bắt đầu. Mới đây thôi hắn đã từng đẹp trai đến mê hoặc người khác. nhưng kể từ lúc tháo bỏ mặt nạ ra để quay lại là một Venator thì trông gã lại có vẻ già hơn. Không còn là cậu ttrai trẻ ngông cuồng nữa mà la một người nghiêm túc trông đến là thiểu não trong chiếc áo choàng tối màu cùng một cái cà vạt.
Vài thành vien của Conclave thay nhau nhếch lông mày, và Brooks Stewart đầu bạc đã có một cơn ho thật vừa vặn, đúng lúc - nó đủ nặng để làm cho Cushing Carondonet đem anh ta xuống cuối đến vài lần. Khi sự náo động đã chìm xuống,Kingsley lại tiếp tục mà không hề có một lời nhận xét nào.
- Tôi mang đến cho quý vị một tin rất nghiêm trọng. Đã có nhiễu loạn điện từ ở lục địa Nam Mỹ. Đội của tôi vừa phát hiện ra những dấu hiệu đáng ngờ về một infractio.
Mimi hiểu cái từ thuộc ngôn ngữ hiếm mà Kingsley vừa nói có nghĩa là sự phá vỡ. Nhưng cái gì vỡ mới được chứ?
- Chuyện gì đang xảy ra vậy? - Dashiell Van Horn muốn biết. Mimi đã nhận ra ông ta chính là người thẩm tra trong phiên tòa của cô.
- Đó là những vết rạn nứt ở nền Corcovado. Đã có mấy bản báo cáo về sự mất tích của những Huynh Trưởng của Hội Kín ở đó. Alfonso Almeid đã đi tạm trú như thường lệ ở vùng núi Andes nhưng không thấy trở về. Gia đình cậu ta đang rất lo lắng.
Esme Schlumberger khịt mũi:
- Thế thì cũng chỉ giống như chuyện hàng năm anh ta vẫn bị lạc ở mấy vùng hoang dã thôi. Chúng sẽ giúp câu ta gần gũi với thiên nhiên hơn. Nó chẳng co ý nghĩa gì cả
- Nhưng Corcovado - đấy mới là vấn đề - Edmund Oelrich lên tiếng - Anh là người quản lí chính từ sau cái chết của Priscilla
- Với những gì chúng ta đã biết về Máu Bạc - làm thế nào mà một người có thể tự mình xâm nhập vào Kho Lưu Trữ được chứ? Nếu điều đó xảy ra thì bất cứ điều gì cũng có thể xảy ra - Kingsley tuyên bố.
Lawrence gật dầu.
-Tất nhiên là các bạn đều đã biết tin đồn về việc Máu Bạc đã chạy trốn tới Nam Mỹ trước khi chúng biến mất. Máu Xanh tiếp quản phần phía Bắc và một số người cho rằng Máu Bạc đã thẳng hướng tới phương Nam để tập hợp lại. Tất nhiên là chúng ta cũng chẳng bao giờ có chứng cứ về việc này...
Vài thành viên trong Hội Kín bàn tán một cách lộ liễu. Từ sau cuộc tấn công ở Kho Lưu Trữ, họ phải thừa nhận rằng Lawrence - người đã từng bị ruồng bỏ luôn luôn đúng từ trước tới nay. Rằng những người đứng đầu đã bỏ qua những dấu hiệu đó, đã vùi đầu vào trong cát như những con đà điểu châu Phi, đã quá sợ hãi, không dám chấp nhận sự thật là: Máu Bạc - những con quỷ trong thần thoại, kẻ thù cổ xưa của họ, đã trở lại.
- Cho đến giờ chúng ta vẫn không có bất cứ bằng chứng nào - Kingsley gật đầu - nhưng có vẻ như những nghi ngờ của Lawrence là chính xác.
- Nếu chuyện ở Corcovado không được giải quyết tôi không thể chắc chắn được chúng ta đang gặp nguy hiểm nghiêm trọng như thế nào - Lawrence nói.
- Nhưng đã có cái chết nào đâu? - Eliza Dupont hỏi với giọng rụt rè.
- Chẳng ai trong chúng ta biết về điều đo cả - Kingsley khẳng định lại - Một trong số những người trẻ tuổi có tên Yana Riberio vừa mới mất tích. nhưng mẹ cô ta nghĩ cô đang trốn đi nghỉ cuối tuần cùng bạn trai ở Puanta del Este - anh ta nói với một điệu cười châm chọc.
Mimi im lặng, cô là thành viên duy nhất phải tiếp tục cuộc thảo luận. Ở New York, chưa thây có thêm cái chết hay vụ tấn công nào từ sau đêm ở Kho Lưu Trữ. Cô cảm thấy khó chịu đến nỗi không thể nhở được tại sao Corcovado lạ quan trọng đến thế - hiển nhiên là mọi người ở Conclave đều biết tại sao, nhưng cô lại không biết. Thật khó chịu khi không thể khôi phục được đầy đủ bộ nhớ của mình.
Từ đó hoàn toàn chẳng có ý nghĩa gì đối với cô. Và cô cũng sẽ không bao giờ hỏi bất cứ một ai đó về ý nghĩa của nó - cô quá kiêu hãnh để có thể hỏi ai đó. Có thể cô sẽ nhờ Charles làm sáng tỏ điều đó cho mình, mặc dù có vẻ như thứau sự thoái lui khỏi Conclave, ông chẳng có mấy hứng thú với bất cứ chuyện gì nữa, chỉ ngồi lì trong phòng, nghiền ngẫm mấy cuốn sách cũ, lật lại những bức ảnh cũ và nghe mấy bản nhạc ghi âm cổ.
- Như cuộc tấn công ở Kho Lưu Trữ đã chỉ ra thì Máu Bạc không còn la truyền thuyết mà chúng ta có thẻ làm ngơ được nữa. Chúng ta phải hành động nhanh thôi. Phải giữ Corcovado! - Lawrence tuyên bố.
Lawrence đang nói về cái quái quỷ gì vậy? Mimi ước mình có thể hiểu được.
- Thế, kế hoạch thế nào? - Edmund hỏi. Bầu không khí lúc này đã thay đổi. Vẻ nặng nề bởi sự hiên diện của Kingsley giờ đã chuyển sang do tin tức anh ta đem đến.
Kingsley xáo lộn đống giấy tờ trước mặt hắn lên.
- Tôi sẽ tham gia cùng đội của tôi ở thủ đô. Sao Paolo đúng là một cái ổ chuột. Nó sẽ làm thành một nơi ẩn nấp tuyệt vời. Sau đó chúng ta sẽ đi bộ tới Rio, kiểm tra xem Corcovado thế nào và nói chuyện với vài gia đình khác nữa.
Lawrence gật đầu. Mimi nghĩ là ông sắp giải tán cuộc họp, nhưng ông ấy lại không làm thế. Thay vào đó ông lấy ra một điếu xì gà từ túi áo sơ mi. Kingsley nhanh tay châm ngay một que diêm và Lawrence hít hít một hơi thật sâu. Khói thuốc lấp đầy cả bầu không khí. Mimi muốn vẫy tay dể nhắc nhở Lawrence vveef luật cấm hút thuốc ở Ủy ban, nhưng cô lại không dám.
Regis quan sát cả bàn họp một cách rất nghiêm nghị.
- Tôi đã nhận ra một số người đang phân vân tại sao Kingsley lại ở đây ngày hôm nay - Lawrence nói, cuối cùng thì ông ấy cũng giải quyết câu hỏi đang nhức nhối trong đầu mọi người.
Ông ta lấy một điếu xì gà khác.
- Đặc biệt tôi cũng quan tâm dến những bằng chứng được chỉ ra trong cuộc thử máu. Tuy nhiên, tôi vừa biết gia đình nhà Martin, và cụ thể la Kingsley hoàn toàn vô can. Hành động của họ được bào chữa bằng sứ mệnh mà họ đã được giao bởi Regis cũ. Vì sự an toàn của Coven, tôi không thể tiết lộ thêm bất cứ thông tin nào về chuyện đó.
Chính bố cô - Charlesddax có việc gì đó để làm với chuyện ấy, nhưng tại sao Lawrence lại không nói cho họ biết nó là gì nhỉ?
- Đây không phải là chỗ để chúng ta thẩm tra Regis - Forsyth Llewellyn nhắc nhở một cách rất sắc sảo.

Nan Cutler gật đầu.
- Đó không phải cách của chúng ta.
Mimi có thể thấy cái bàn chật hẹp bị chia làm đôi: một nửa thành viên lo lắng và phẫn nộ, trong khi nửa còn lại đang chuẩn bị chấp nhận lời tuyên bố của Lawrence mà không có bất cứ sự nghi vấn nào. Đó không phải là vấn đề. Hội Kín không phải một đảng dân chủ, và Regis là một người lãnh đạo mà người ta không được phép tranh luận, người mà lời nói đã thành luật. Mimi cảm thấy hơi run lên với cơn phẫn nộ đang kìm nén. Điều gì đã xảy ra với Hội Kín mà người ta lại kết án thiêu chết cô chỉ mới cách đây vài tháng? Điều đó thật sự không công bằng chút nào. Sao người ta có thể tin tưởng một "người cải cách" thuộc dòng họ Máu Bạc chứ?
- Có ai đó quan tâm đến sự bất đồng quan điểm này một cách nghiêm túc không? - Lawrence hỏi một cách thẳng thắn - Edmund? Dashiell?
Dashiell cúi đầu.
- Không. Chúng tôi đặt tất cả lòng tin tưởng vào ông, thưa ông Lawrence.
Edmund gật đầu đầy hằn học.
- Cảm ơn! Một lần nữa Kingsley sẽ lại là một thành viên có quyền bầu cử ở Hội Kín, với đầy đủ địa vị của một Venator. Hãy cùng với tôi chào đón anh ấy về với chúng ta nào. Nếu như không có Kingsley, chúng ta sẽ không thể biết về Corcovado sớm như vậy.
Một tràng pháo tay lẹt đẹt vang lên.
Cuộc họp giải tán còn các Huynh Trưởng thì được chia thành những nhóm tranh luận khác nhau. Mimi chú ý thấy Lawrence đang nói chuyện, hạ thấp giọng một cách bí mật với Nan Cutler.
Kingsley đứng dậy, đi đến chỗ Mimi rồi đặt nhẹ tay lên khuỷu tay cô
- Tôi rất lấy làm tiếc về những gì đã xảy ra. Về phiên tòa và tất cả.
- Anh đã cài bẫy tôi - Cô khẽ rít trong cổ họng và hất tay anh ta ra.
- Điều đó không thể tránh được. Tuy vậy, tôi rất vui vì thấy cô vẫn ổn - Anh ta nói, nhưng giọng anh ta cho thấy là việc cô vẫn ổn chẳng làm anh ta bận tâm chút nào dù là nhỏ nhất.